海外サイトが選ぶ傑作ファンタジー100選の邦題を調べてみた

海外サイトが選ぶ傑作ファンタジー100選の邦題を調べてみた

最終更新日:

はじめに

下記の海外サイトUNBOUNDWORLDSにて紹介している、(UNBOUNDWORLDSの筆者が選んだ)傑作ファンタジー小説100選を読んだところ、どれも最高のファンタジー小説ですがいくつか知らないタイトルがあったのと、日本語に翻訳されているものがどれだけあるか気になったので調べてまとめてみました。

※翻訳したわけではないので、選出理由やあらすじなどは原文ページでご確認ください

The 100 Best Fantasy Novels of All Time

元記事での紹介順序(ABC順)のまま、原題と存在するなら邦題を列挙していきます。

私が調べきれず、翻訳されているのに翻訳版なしとしている物もあるかもしれません。その場合教えていただけたら幸いです。

原題:Akata Witch

邦題:翻訳版なし

原題:Alanna: The First Adventure

邦題:冒険のはじまりしとき―女騎士・アランナ

原題:Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass

邦題:鏡の国のアリス

備考:不思議の国のアリスの続編

原題:American Gods

邦題:アメリカン・ゴッズ

原題:The Amulet of Samarkand

邦題:バーティミアス (1) サマルカンドの秘宝

原題:Assassin’s Apprentice

邦題:ファーシーアの一族

原題:The Bear and the Nightingale

邦題:翻訳版なし

原題:The Belgariad (Vol 1)

邦題:ベルガリアード物語

原題:The Black Company

邦題:翻訳版なし

10

原題:The Black Tides of Heaven

邦題:翻訳版なし

11

原題:The Blade Itself

邦題:翻訳版なし

12

原題:Blood of Elves

邦題:ウィッチャーI エルフの血脈

13

原題:The Blue Sword

邦題:青い剣―ダマール王国物語〈1〉

14

原題:The Book of Three

邦題:タランと角の王

15

原題:The Broken Crown

邦題:翻訳版なし

16

原題:Brown Girl in the Ring

邦題:翻訳版なし

17

原題:The Changeling

邦題:翻訳版なし

18

原題:City of Saints and Madmen

邦題:翻訳版なし

19

原題:City of Stairs

邦題:翻訳版なし

20

原題:The Cloud Roads

邦題:翻訳版なし

21

原題:The Color of Magic

邦題:ディスクワールド騒動記

22

原題:Crown Duel

邦題:翻訳版なし

23

原題:The Crystal Cave

邦題:翻訳版なし

24

原題:The Crystal Shard

邦題:アイスウィンド・サーガ〈1〉 悪魔の水晶

25

原題:The Deed of Paksenarrion

邦題:翻訳版なし

26

原題:The Devourers

邦題:翻訳版なし

27

原題:The Dragonbone Chair

邦題:いばらの秘剣 1竜の玉座

28

原題:DRAGONFLIGHT

邦題:竜の戦士

29

原題:Dragons of Autumn Twilight (Dragonlance Chronicles, Volume I)

邦題:ドラゴンランス(1) 廃都の黒竜

備考:日本では廃都の黒竜&城砦の赤竜で分冊。

30

原題:The Dreaming Tree

邦題:翻訳版なし

31

原題:The King of Elfland’s Daughter

邦題:エルフランドの王女

32

原題:Elric: The Stealer of Souls

邦題:ストームブリンガー 永遠の戦士エルリック

33

原題:The Eye of the World

邦題:竜王伝説〈1〉妖獣あらわる!―時の車輪

34

原題:The Fellowship of the Ring

邦題:指輪物語 1巻 旅の仲間

35

原題:The Fifth Season

邦題:翻訳版なし

36

原題:A Game of Thrones

邦題:七王国の玉座

37

原題:Gardens of the Moon

邦題:碧空の城砦1 (マラザン斃れし者の書)

38

原題:The Goblin Emperor

邦題:エルフ皇帝の後継者

39

原題:The Golden Compass, 20th Anniversary Edition

邦題:ライラの冒険 黄金の羅針盤

40

原題:The Golem and the Jinni

邦題:翻訳版なし

41

原題:The Grace of Kings

邦題:蒲公英王朝記

42

原題:Half Magic

邦題:魔法半分

43

原題:Harry Potter and the Sorcerer’s Stone

邦題:ハリー・ポッターと賢者の石

44

原題:Herland

邦題:翻訳版なし

45

原題:His Majesty’s Dragon

邦題:テメレア戦記〈1〉気高き王家の翼

46

原題:THE HOBBIT

邦題:ホビットの冒険

47

原題:The Bloody Crown of Conan

邦題:コナンと石碑の呪い

48

原題:Interview with the Vampire

邦題:夜明けのヴァンパイア

49

原題:Jade City

邦題:翻訳版なし

50

原題:The Book of Jhereg

邦題:勇猛なるジャレグ

51

原題:Jonathan Strange & Mr Norrell

邦題:ジョナサン・ストレンジとミスター・ノレル

52

原題:Kindred

邦題:キンドレッド―きずなの招喚

53

原題:Kushiel’s Dart

邦題:クシエルの矢〈1〉八天使の王国

54

原題:Lagoon

邦題:翻訳版なし

55

原題:The Last Unicorn

邦題:最後のユニコーン

56

原題:The Library at Mount Char

邦題:翻訳版なし

57

原題:The Lies of Locke Lamora

邦題:翻訳版なし

58

原題:The Lion, the Witch and the Wardrobe

邦題:ライオンと魔女―ナルニア国ものがたり

59

原題:The Chronicles of Chrestomanci, Volume I

邦題:魔女と暮らせば―大魔法使いクレストマンシー

60

原題:LORD FOUL’S BANE

邦題:信ぜざる者コブナント 第1部 破滅の種子

61

原題:Magician: Apprentice

邦題:魔術師の帝国

62

原題:The Magicians

邦題:翻訳版なし

63

原題:Magic’s Pawn

邦題:魔法の使徒 最後の魔法使者

64

原題:Mistborn

邦題:ミストボーン―霧の落とし子

65

原題:The Mists of Avalon

邦題:アヴァロンの霧

66

原題:Monstress, Vol . 1

邦題:モンストレス vol.1: AWAKENING

67

原題:MY FATHERS DRAGON

邦題:エルマーのぼうけん

68

原題:My Soul to Keep

邦題:翻訳版なし

69

原題:Mythago Wood

邦題:ミサゴの森

70

原題:The Name of the Wind

邦題:風の名前 1 (キングキラー・クロニクル第1部)

71

原題:The Night Circus

邦題:夜のサーカス

72

原題:Night’s Master

邦題:闇の公子

73

原題:The Once and Future King

邦題:永遠の王〈上〉―アーサーの書

74

原題:One Hundred Years of Solitude

邦題:百年の孤独

75

原題:Outlander

邦題:アウトランダー 時の旅人クレア

76

原題:Palimpsest

邦題:翻訳版なし

77

原題:Perdido Street Station

邦題:ペルディード・ストリート・ステーション

78

原題:Prince of Thorns

邦題:翻訳版なし

79

原題:The Princess Bride: S. Morgenstern’s Classic Tale of True Love and High Adventure

邦題:プリンセス・ブライド

80

原題:The Queen of the Tearling

邦題:ティアリングの女王

81

原題:Redemption in Indigo

邦題:翻訳版なし

82

原題:Redwall

邦題:勇者の剣 (レッドウォール伝説)

83

原題:Riddle-Master

邦題:星を帯びし者 (イルスの竪琴1)

84

原題:The Rook

邦題:翻訳版なし

85

原題:Rosemary and Rue

邦題:翻訳版なし

86

原題:Running with the Demon

邦題:妖魔をよぶ街

87

原題:Sabriel

邦題:サブリエル 冥界の扉

88

原題:Sorcerer to the Crown

邦題:翻訳版なし

89

原題:Storm Front

邦題:ドレスデン・ファイル―魔を呼ぶ嵐

90

原題:A Stranger in Olondria

邦題:図書館島

91

原題:Swordspoint

邦題:剣の輪舞

92

原題:Tales of the Dying Earth

邦題:終末期の赤い地球

93

原題:Throne of the Crescent Moon

邦題:翻訳版なし

94

原題:Tigana

邦題:翻訳版なし

95

原題:The Traitor Baru Cormorant

邦題:翻訳版なし

96

原題:War for the Oaks

邦題:翻訳版なし

97

原題:Watership Down

邦題:ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち

98

原題:Wildwood Dancing

邦題:翻訳版なし

99

原題:Wizard and Glass (The Dark Tower IV)

邦題:ダークタワー IV 魔道師と水晶球

100

原題:A Wizard of Earthsea

邦題:影との戦い

終わりに

思ったより翻訳されていない作品が多い印象。映画・映像化はしているとか、作者の他のタイトルが日本では有名とかもありました。

翻訳されたものでもタイトルすら知らなかった作品もいくつかあるので、これを機に読みたいところ。原題と邦題が全然違っていて、調べてあぁこれか!となった作品も。

日本人作者の作品が無いとか、ミヒャエル・エンデとかあれやこれやが入っていないとか色々思いましたが、自分が選ぶ100選もいつか作ってみたいですね。

未訳作品がいつか翻訳される事を願って…

リスト・おすすめカテゴリの最新記事